Por Mónica Feliú-Mójer
Hacer que tu comunicación científica sea más culturalmente relevante e inclusiva requiere práctica. Te invito a visitar este curso sobre el tema de Lifeology que ayudé a crear. Una vez lo hayas revisado, te invito a reflexionar y a responder a las siguientes preguntas para ayudarte a poner en práctica lo que aprendiste.
Inclusión. Imagen de Mya Pagan.
Conoce a tu público
En primer lugar, piensa en una idea, concepto o descubrimiento científico que te gustaría compartir con alguien. A continuación, escribe todo lo que puedas sobre esa(s) persona(s) (es decir, tu público). ¿Quiénes son?
- ¿Cuáles son sus antecedentes culturales?
- ¿Qué idiomas hablan?
- ¿Cuál es su contexto e identidades?
- ¿Qué les preocupa?
Sé lo más específico posible. Y anota todo lo que sepas sobre ellos. Dado que no puedes hacerle estas preguntas a tu público directamente, es posible que tengas que hacer ciertas suposiciones. Pero, ten cuidado de no perpetuar estereotipos o prejuicios.
Conócete a ti mismo
Ahora, escribe todo lo que puedas sobre ti mismo.
- ¿Cuáles son tus antecedentes culturales?
- ¿Qué idiomas hablas?
- ¿Cuáles son tu contexto e identidades?
- ¿Qué es lo que te interesa?
- ¿Qué tienes en común con tu público?
- ¿Qué privilegios tienes?
- ¿Qué prejuicios puedes tener sobre tu público?
Ten consciencia de ti mismo y acepta la incomodidad que esta reflexión podría causarte. Te invito a consultar el Inclusive Science Communication Starter Kit y la lista de recursos incluída en el curso para conocer otras estrategias que puedes utilizar.
Conoce tu mensaje y házlo culturalmente relevante
Piensa en la idea, el concepto o el descubrimiento científico que te gustaría compartir con tu audiencia.
Teniendo en cuenta las características culturales del público que acabas de identificar, ¿de qué maneras puedes transmitir la idea, el concepto o el descubrimiento científico que has elegido de forma culturalmente relevante? Puedes referirte a algunas de las estrategias discutidas en el curso de Lifeology o usar otras.
Te animo a que escribas tu mensaje de la forma en que lo habrías compartido originalmente y de forma culturalmente relevante. ¿En qué se diferencian? ¿Qué versión crees que resonaría más con tu público? ¿Por qué?
Si quieres, envía tu respuesta a Lifeology@lifeomic.com o publícala en el espacio de trabajo de Lifeology Slack para recibir comentarios.